CULTURA

Seminario internacional pone el foco de las políticas públicas en la revitalización de las lenguas indígenas

3 Minutos de lectura

Esta mañana, la ministra de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, Julieta Brodsky Hernández; junto al ministro de Educación, Marco Antonio Ávila; la coordinadora sociocultural de la Presidencia, Irina Karamanos; la coordinadora residente del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, María José Torres Macho; y la directora de la Oficina de la UNESCO en Chile, Claudia Uribe; inauguraron el Seminario Internacional Políticas Interculturales para el Plurilingüismo en Perspectiva Comparada, que se realizará este 16 y 17 de noviembre en el Centro Cultural La Moneda. 

Dos clases magistrales y paneles de experiencias nacionales e internacionales darán vida este miércoles 16 y jueves 17 de noviembre al Seminario Internacional Políticas Interculturales para el Plurilingüismo en Perspectiva Comparada, cuya jornada inaugural contó esta mañana con la presencia de la ministra de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, Julieta Brodsky Hernández; junto al ministro de Educación, Marco Antonio Ávila; la coordinadora sociocultural de la Presidencia, Irina Karamanos; la coordinadora residente del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, María José Torres Macho; la directora de la Oficina de la UNESCO en Chile, Claudia Uribe; y el director ejecutivo interino del Centro Cultural La Moneda, Pablo Brugnoli. 

“Este es un espacio donde podremos conocer experiencias comparadas de prácticas, políticas y programas que fomenten el plurilingüismo y revitalicen las lenguas indígenas de más de diez países. Además de las actividades que forman parte de esta Semana del Plurilingüismo, estamos inaugurando el Decenio de las Lenguas Indígenas del mundo, invitación que nos hace la ONU para poner el foco de las políticas públicas en la difícil situación de estas lenguas, muchas de las que se pierden día a día. Sin duda es un desafío tremendo para nuestro país y por eso lo estamos abordando de manera transversal e interministerial”, dijo la ministra de las Culturas, Julieta Brodsky Hernández.

En esa misma línea, el ministro Marco Antonio Ávila aseguró que “nos parece fundamental que cada cartera pueda ir desarrollando acciones afirmativas que nos permitan no solo revitalizar sino que generar nuevos hablantes de las lenguas indígenas de nuestro país. En el caso del Ministerio de Educación, hace varios años se vienen implementando bases curriculares, las que esperamos se puedan extender hacia la educación media, y por qué no avanzar también en proyectos bilingües, especialmente en aquellas zonas donde hay mayor concentración de familias, estudiantes y comunidades indígenas”.  

Organizado por el Ministerio de las Culturas, el Ministerio de Educación, el Centro Cultural La Moneda, UNESCO y ONU Chile, el Seminario contará con la participación de especialistas y formuladores de políticas públicas sobre plurilingüismo de Chile y el mundo, donde se expondrán prácticas significativas de las que se podrán extraer lecciones aprendidas para el caso chileno. La jornada de hoy comenzó con una intervención escénica de “Ckuri, limpiadores de pueblos”, de la compañía La Huella Teatro. 

La coordinadora residente del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, María José Torres Macho, destacó tres razones por las que es importante abordar estas materias: “Primero que todo porque cada dos semanas perdemos una lengua viva en el planeta, y que un país como Chile esté reafirmando la importancia de mantenerlas, es clave. En segundo lugar, porque la pluriculturalidad hacia el tema de las lenguas es parte de una cultura de integración y de paz; y tercero porque es motor de desarrollo”. 

“Los últimos datos de la ONU dicen que en el planeta se hablan siete mil lenguas, de las que 6.500 son lenguas indígenas, y lamentablemente 2.500 de ellas están en riesgo de desaparecer, y cada vez que eso ocurre desaparece una cosmovisión, una manera de nombrar el mundo, una cultura, una identidad. En ese sentido, nos complace el compromiso de Chile por recuperar, revitalizar y promover las lenguas indígenas en el país y desde Naciones Unidas manifestamos nuestro compromiso de trabajar de la mano para avanzar en este camino”, agregó la directora de la Oficina de UNESCO en Chile, Claudia Uribe.

Como parte de la programación del evento destacan las clases magistrales de Francisco Cali Tzay, relator especial sobre los derechos de los pueblos indígenas de la ONU; y Daiara Hori Figueroa Sampaio, artista, activista, educadora y comunicadora de Brasil.

El seminario continúa este jueves 17 de noviembre, de 09.00 a 14.00 horas, en la Sala de Cine | Nivel -2 del Centro Cultural La Moneda. Entrada liberada previa reserva de ticket en https://www.cclm.cl/actividades/politica-intercultural-para-el-plurilinguismo-en-perspectiva-comparada/. Cupos limitados. Además es transmitido por Unesco. 

Más información en www.cultura.gob.cl.


Noticias relacionadas
CULTURATENDENCIAS

El 9 y 10 de diciembre se realizará la 2da edición del Encuentro Metropolitano de las Artes

6 Minutos de lectura
Durante dos días habrá una gran parrilla artística con grupos musicales, artistas visuales, artistas escénicos, artesanías con sello de excelencia y proyectos…
CULTURATENDENCIAS

Atención bandas musicales: Ya abrió la convocatoria del 3er llamado para la “Producción y Difusión de Videoclip”

1 Minutos de lectura
Corresponde a un financiamiento para que bandas se apoyen en la preproducción, producción, postproducción y difusión del videoclip. Este lunes se abrió…
CULTURAMAGAZINE

Películas que representarán a Chile en los premios Oscar y Goya fueron escogidas

1 Minutos de lectura
La Academia de las Artes Cinematográficas de Chile reveló las películas que postularán al Oscar y al Goya representando a nuestro país….

Agregar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos requeridos están marcados *